w88优德备用地址

(二)上课时1.专心听讲,不翻阅与课堂无关的书、报、杂志;2.发言先举手示意,保持课堂纪律;3.尊敬老师,珍惜老师的劳动,积极参加讨论、回答老师的问题,自觉遵守课堂纪律;如果违反纪律,要虚心接受老师的批评,避免与老师发生冲突;4.上课若有与任课老师意见不一时,请勿在课堂上当面起哄指责,应采取其他方式沟通;5.在迟到时应礼貌的征求老师意见,在老师应允后轻步走到座位就坐;6.有事需离开教室,先举手,经老师同意后从后门离开教室;7.保持桌面整洁,桌面尽量避免乱划的痕迹;8.课间休息,请勿在教室内追逐打闹与损坏公物;9.下课铃响,老师宣布下课,全体起立与老师告别,老师离开后学生方可离开教室;10.路遇老师需问好,讲文明懂礼貌。曾主持国家社科重大课题《中国古代管理思想通史》研究。

I know everyone here is sweating bullets over the new assignment, and I really appreciate you efforts. But just think of your stock options when our product hits the market!

我知道在座的各位都在为新的任务拼命,我非常感激!但是,想想产品上市后大家手上的公司股权吧?

字里行间

sweat流汗;bullet,子弹。中国人说豆大的汗珠;美国人则说汗流如弹。在口语中,sweating bullets有两个意思:其一是指拼命努力地工作;其二则是因某事焦虑,担忧。sweating bullets中的名词始终是复数形式,通常与over连用接宾语。

弦外之音

在美国上班,虽然平日会承受极大的压力而辛苦工作,但多数美国人都会选择将个人生活、娱乐与工作划分得一清二楚。一旦轮到休假,他们多会谢绝任何工作联系,足迹走遍“五湖四海”,全身心、放松地投入私人假期。
相对美国人将公私生活分得泾渭分明的情形,中国很多公司职员的公私生活界限就不那么清楚了。

活学活用

1. When GM announced 30,000 would be laid off in the next five years, all of us at Ford were sweating bullets.

通用公司宣布今后五年内,要让三万员工走人。我们福特公司的人听后不由忧心忡忡。

2. It was in his college years when Kevin realized how his parents were sweating bullets just to make ends meet as new immigrants.

到了上大学时,凯文才认识到他的父母像其他新移民一样,虽然整天含辛茹苦,也只能让全家得个温饱而已。

更多关于职场w88优德备用网站的学习资源,欢迎关注“国才”微信公众号(ID:guocaiwx)。“国才”微信公众号关注国际人才、国家人才塑造与发展,培养能登上世界舞台,参与国际竞争与国际事务的时代之才。