w88优德备用地址

84%的人认为,除英语外,学习另外一种语言是有必要的。2017年9月21日下午17:00之前,以电汇形式(电汇以到账为准)。

【汇总贴】古代名言翻译

 

146 诗者,盖志之所之也,情动于中而形于言。——萧统:《文选·序》
Poetry is indeed the way the poet’s emotions tend: when the feelings within the poet are moved, they assume definite shapes in words. (Siu-kit Wong 译)

147 君子隐而显,不矜而庄,不厉而威,不言而信。——《礼记·表记》
The superior man, in obscurity, yet makes himself manifest; without putting on any airs, his dignity is acknowledged; without the exercise of severity, he inspires awe; without using words, he is trustworthy. (《中国古代名言词典》)

148 阅《水浒传》,至鲁达打镇关西,武松打虎,因思人生必有一桩极快意事,方不枉在生一场;即不能有其事,亦须着得一种得意之书,庶几无憾耳。——涨潮:《幽梦影》
When you read the Shuihu and come to the passage where Luta smashes Chenkuanshi or where Wusung kills the tiger with his bare hands, you feel good. A man must have such moments of supreme satisfaction in his life. Then he will not have lived in vain. If he cannot, he can hope to make up for it by writing a fine book. (林语堂 译)

149 有道伐无道,无德让有德。——罗贯中:《三国演义》
Those who would govern rightly have taken action against those who govern ill, and those without virtue have yielded power to those with virtue. (Moss Roberts 译)

150 无君子,莫治野人;无野人,莫养君子。——《孟子·滕文公上》
If there were no men of a superior grade, there would be none to rule the countrymen. If there were no countrymen, there would be none to support the men of a superior grade. (《中国古代名言词典》)、

【汇总贴】古代名言翻译